We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Llepa’t la sang del tall net  abans que  esdevingui  el lícit arxiu de les runes:  el càstig,  l’engreix  del museu  del desastre. 
2.
L’ala i el pany. Hem esbotzat la porta portant-nos a les mans (les arnes del magraner) des d’on veníem a foradar el solc, a esbocinar la llei vertical inscrita a la llengua amb l’agulla fins als pètals de la nit, sèpals, tiges una per una ens han arrencat. Ens han fragmentat com dues nines i ens han segrestat les mirades. L’esgarip i les urpes. Hem volgut viure a l’entrefosc, al besllum on moths es besen i són dobles on el mirall invertit ens parla, on dormim sota la flor de l’atzeroler i bevem suc de la magrana desclosa a ritme percudit de llunes, de nits blanques vermelles negres grogues...
3.
Paraula i paraula i paraula, paraula i paraula i paraula, paraula i paraula i paraula. Hem arribat a l’últim vers. T’he enganyat.
4.
hi ha la por del dia i segons que commouen hi ha Llum que pertorba o avencs en l’aire fosc podràs tindre plaer i moments d’ascetisme alguns diagnostiquen altres faran la pràctica voldràs terra i verema o èxtasi de genolls o sols desig de poques coses, ser feliç, o trencar el plor abrupte a aquesta cantonada jaure en estelles seques amb la pau de l'anciana i un saquet d’amor, de pèrdua, d’oblit, d’odi i miseració, protegir de les aus que gruen, el cadàver, perquè has de traçar cèrcols com el poeta envela tan pèrfida i tan lletja l’existència de tots per tancar-s’hi i estar; açò em van explicar els vells, que és poesia un camp de foc de sàvies amb pell i descendència encerclar, encercar, circumval·lar i tanques por, de nou, temps fregit en un estany que vessa.
5.
El meu cos és casa meva. Casa meva és un cos de dona. Edificar-me requereix temps i paciència. Fa anys que m’hi esforç. Han intentat esbucar-me, sepultar-me i silenciar-me, però amb el temps he estat capaç de fer tot allò que fa la gent normal quan construeix una casa. L’he bastida amb calma. He alçat els fonaments, les parets i les teulades amb les meves mans de dona. Perquè puc. Perquè me dóna la gana. He estat capaç de. Però la lliçó més important, el que fa d’una casa una llar: casa meva és qui l’habita no qui hi entra a la força. El meu cos és qui l’habita. Qui habita el meu cos és una dona. El meu cos és casa meva. Casa meva és un cos de dona.
6.
Dues potes. Els cruis del mirall, Les seves urpes Una escalfor, Nius de moscards per tota l a cuina El so ensordidor: El sol del pati, I j o
7.
Gènesi: NOXA La noxa la noxa la noxa, la noxa, la matança, la noxa, la paradoxa, el picor, la convulsió, la noxa, el paroxisme, l’erupció, l’efervescència, noxa, alteració noxa, alienació noxa, psicosi passional. M’habita la noxa, la necessitat de fissió nuclear; m’habita la noxa, la vomitera? La noxa social, l’addicció; la noxa física, la radiació; la noxa biològica, l’embrió; [patològica]: la meva naixença. Gènesi de la noxa: la humiliació.
8.
Tot és tan fràgil que put a càncer. Res no neix de mi Sóc el fruit sense llavors, Lacto sang pels iris i renego de la descendència. M’atonyino les mans per no suplantar errors més grans que jo. i ballo com un punyal entre els omòplats dislocats del temps.
9.
Espurna que voleia en la foscúria, lluerna inoculant-se dins les teues ombres. I tu, que t’eres grisa. I tu, que no miraves. I el cop de foc que t’abrusà tant per capgirar-te i esborrar tots els relats. La inèrcia d’un impuls, la confiança de l’ocult, el cop de gràcia. Els fulls en blanc, i és tot un principi... Es fon la solidesa, però existir és un colpiment, i els carrers se’t fan feixucs. Buscar les brases i trobar sòls erms. Sols els teus erms. Constància ensordidora. Difícil respirar. Comptar les hores que falten per sortir-ne. De la sortida, la utopia. I més erms, i més ofecs, i una nit que no arriba, l’angoixa de les tardes massa llargues, i el pa que no és prou, i el destí de les onades, i la llum que imaginaves, i l’embat de la misèria, de la misèria que et reté. Ser-te presonera. Ser-te l’assassina. Humiliar-te. Escopir-te. Nafres que s’obren. No furgar-hi per travessar-les: només el tedi. Ets i no hi ets. I si hi ets no pots ser. I cauran mil fulles dels teus arbres, i la por se t’aferrarà per no deixar-te abraçar-les. Perquè podries ballar-les, i d’un esclafit en neix la flama, i hauries fet l’incendi.
10.
Nenes, nens, adolescents, homes i dones amorrats a les finestres, mirant-se els carrers buits. Ho sabien de feia dies, però amb déu-vos-salve-maries, pare-nostres i espelmes diverses, s’havia implorat el miracle. La primera en anunciar-ho va ser la senyora Murray en una reunió de la Comissió de pastissos, magdalenes i altres dolços; el nom de la comissió era aquest i estava formada per una legió d’ancianes en competició per veure qui era la que cuinava millor, qui era la que tenia més mals i qui era la més estimada per la família. Feien pudor de lleixiu o naftalina i les seves creacions, malgrat els esforços, feien el fàstic que de vegades fan les àvies alienes. Estaven totes assegudes al menjador de la Wendy, un matí de dimarts, quan va arribar la senyora Murray, tard com sempre, i els va dir: ‘El dissabte 18 plou’. Es va fer el silenci. Una va voler animar a la resta: ‘La del temps sempre falla’, després una altra va afegir: ‘Encara falten molts dies’ Però la pluja era allà, rebotant contra els vidres, l’asfalt i l’escenari de la plaça. El vent havia trencat les guirlandes. La carpa blanca de l’associació de comerciants havia volat pels aires. Els gossos bordaven espantats pels trons, liderats per l’Atila, que ho feia molt fort. El petit James Steward, en un vestit tradicional a quadres blaus, plorava desconsolat. Taló-Punta-Taló-Canvi, portava mesos practicant-ho. També ploraven altres nens, però el James era sens dubte el preferit de tots. Precisament sa mare, l’Alice, portava dues hores al telèfon, avisant tothom: als gaiters, ballarins i llançadors de troncs d’altres pobles, als de les paradetes de menjar, als de la furgoneta de disparar amb escopeta i pescar ànecs, ‘Avui no podrem fer res’. Sally Cooper endreçava les capses de les coses que ja no caldrien. ‘Només estic contenta d’una cosa’, va dir, ‘l’idiota d’en George ja no podrà fer el discurs inaugural’. ‘¿Què en farem dels programes, les samarretes i les gorres? ¿Qui es menjarà totes aquestes galetes?’. Al garatge del vell Peter hi havia 250 cadires apilades. Al menjador de la Lucy, un equip de so gegant. El gran dels McDonald hauria perdut la virginitat en un aparcament després del concert de la nit, però de moment, a causa de les condicions meteorològiques, hauria d’esperar un temps encara. Qualsevol activitat quedava suspesa fins a nova ordre. No tot està a les nostres mans.

about

Aquest disc és el resultat d'un taller virtual compartit entre Jansky i els 10 finalistes del III Certamen Art Jove de poesia Salvador Iborra.

Organitzat per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, l'Agència Catalana de la Joventut i l'Institut Balear de la Joventut.

credits

released December 10, 2020

Enregistrat a Rampa Studios i diverses localitzacions via Zoom.
Mesclat i masteritzat a Rampa Studios.
Disseny coberta: Dídac Ballester
Imatge: Alona Vinç


Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
Institut Balear de la Joventut
Agència Catalana de la Joventut

license

all rights reserved

tags

about

JANSKY PM, Spain

Electroverse duo

We make organic electronic music with poetry and a flute.

contact / help

Contact JANSKY

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like DESORI SUBVERSIU 2020, you may also like: